“On the Approach of My Fiftieth Birthday” was written in 2002 and published in the November 2006 issue of Quill & Parchment. I did not think of it as the beginning of a sequence. Then came 2012. And after that 2022. If fate smiles on me, perhaps one or two more lie down the way.
Thanks for bearing with me on the audio. I lost track of how many times I recorded it. This is the best of the lot.
On the approach of my fiftieth birthday, I teeter on the brink of adulthood and dubious maturity. Disinclined to genuflect before the Dow, indifferent to possessions, but for books and running shoes, downwardly mobile and marginally employed, I remain at heart a card-burning member of the Far Left lunatic fringe. I take my stand— poet by choice and by chance— chained to the wings of the sky. Moonburned my brain cobbles a lyric of grace. A mythics of rebellion adorns my beat portfolio. Rumor and fate tolerate these ruins of rhyme. I take my stand with Milton and Blake— of the Devil’s own party—and know it. I take my stand, my history writ in the solitude of rented rooms and the clangor and crush of bars where I have done time, arm in arm with friends more stranger now to me than the ones whose names I do not know. There on the flickering silver screen of memory, we hoist a pint to entropy and hoist a pint to beauty and step out to face what demon-dog waits us each at the crossroads in the deep dark of our night. I write my history to discover my history in the song and dance of time. Words faded on delicate pages, frayed and gray, bound by broken spines, fill the shelves of dimly lit back basement libraries of the mind where I roam—a student— for the duration. I write my history. Dostoevsky at the roulette table is true as Dostoevsky when he imagines the Grand Inquisitor and Bukowski at the typer no more nor less true than old Hank recklessly eyeballing that college chick whose eyes are flares that bathe her face with a halo of promise that reveals nothing. I write my history and stand minute before those sculptures in the garden au Musée Rodin, those chunks of bronze whose eyes are flares that bathe insensible stone with breath and throw light on the mystery that remains always behind everything. I write my history in the magic and dark of cinema when Liv Ullmann and Bibi Andersson lose themselves in one another in Persona, when Baptiste the mime leaves wife and son behind and pushes desperately through the festival crowd and cries “Garance! Garance!” and loses her again, when Bacall tells Bogart how to whistle, when young Jeanne Moreau races across that bridge with Jules and Jim in breathless pursuit, that is my history. When the children cry out to Alyosha, “Karamazov, we love you! Hurrah for Karamazov!” when Rimbaud goes out in the morning with a look so lost and a face so dead that perhaps those he passes do not see him, that is my history.
Memo from the editorial desk. The three lines beginning "when Rimbaud goes out" are adapted from the Louise Varèse translation of “Une saison en enfer” in A Season in Hell and The Drunken Boat (1961), New Directions.
Baptiste the mime and Garance are from Marcel Carné’s legendary film Les enfants du paradis (Children of Paradise). Roger Ebert told the remarkable story of that remarkable film shot in Paris and Nice during the German occupation in the article Children of Paradise published in 2002.
Jeanne Moreau runs across that bridge in François Truffaut’s Jules et Jim.
Keep the faith. Stand with Ukraine. yr obdt svt
David, we love you! Hurrah for David!